Неточные совпадения
Наконец Манилов поднял трубку с чубуком и
поглядел снизу ему
в лицо, стараясь высмотреть, не видно ли какой усмешки на губах его, не пошутил ли он; но ничего не было видно такого, напротив, лицо даже казалось степеннее обыкновенного; потом подумал, не спятил ли гость как-нибудь невзначай с ума, и со страхом посмотрел на него пристально; но
глаза гостя были совершенно ясны, не было
в них дикого, беспокойного огня, какой бегает
в глазах сумасшедшего человека, все было прилично и
в порядке.
— По сту! — вскричал Чичиков, разинув рот и
поглядевши ему
в самые
глаза, не зная, сам ли он ослышался, или язык Собакевича по своей тяжелой натуре, не так поворотившись, брякнул вместо одного другое слово.
— Да ты с ума сошел! Деспот! — заревел Разумихин, но Раскольников уже не отвечал, а может быть, и не
в силах был отвечать. Он лег на диван и отвернулся к стене
в полном изнеможении. Авдотья Романовна любопытно
поглядела на Разумихина; черные
глаза ее сверкнули: Разумихин даже вздрогнул под этим взглядом. Пульхерия Александровна стояла как пораженная.
Катерина. Постой, постой! Дай мне
поглядеть на тебя
в последний раз. (Смотрит ему
в глаза.) Ну, будет с меня! Теперь Бог с тобой, поезжай. Ступай, скорее ступай!
— Кто ж вам позволит? Уж не спать ли вы собираетесь? — спрашивала она, строго
поглядев ему попеременно
в один
глаз, потом
в другой.
Ольга засмеялась, проворно оставила свое шитье, подбежала к Андрею, обвила его шею руками, несколько минут
поглядела лучистыми
глазами прямо ему
в глаза, потом задумалась, положив голову на плечо мужа.
В ее воспоминании воскресло кроткое, задумчивое лицо Обломова, его нежный взгляд, покорность, потом его жалкая, стыдливая улыбка, которою он при разлуке ответил на ее упрек… и ей стало так больно, так жаль его…
И Анисья,
в свою очередь,
поглядев однажды только, как Агафья Матвеевна царствует
в кухне, как соколиными очами, без бровей, видит каждое неловкое движение неповоротливой Акулины; как гремит приказаниями вынуть, поставить, подогреть, посолить, как на рынке одним взглядом и много-много прикосновением пальца безошибочно решает, сколько курице месяцев от роду, давно ли уснула рыба, когда сорвана с гряд петрушка или салат, — она с удивлением и почтительною боязнью возвела на нее
глаза и решила, что она, Анисья, миновала свое назначение, что поприще ее — не кухня Обломова, где торопливость ее, вечно бьющаяся, нервическая лихорадочность движений устремлена только на то, чтоб подхватить на лету уроненную Захаром тарелку или стакан, и где опытность ее и тонкость соображений подавляются мрачною завистью и грубым высокомерием мужа.
—
Погляди на меня! — сказал он и пристально смотрел ей
в глаза. — Можно подумать, что ты… несчастлива! Такие странные у тебя
глаза сегодня, да и не сегодня только… Что с тобой, Ольга?
Она подошла к ней, пристально и ласково
поглядела ей
в глаза, потом долго целовала ей
глаза, губы, щеки. Положив ее голову, как ребенка, на руку себе, она любовалась ее чистой, младенческой красотой и крепко сжала
в объятиях.
Он
поглядел ей
в глаза:
в них стояли слезы. Он не подозревал, что вложил палец
в рану, коснувшись главного пункта ее разлада с Марком, основной преграды к «лучшей доле»!
Она близко и лукаво
поглядела ему
в глаза и медлила с ответом.
Райский почти не спал целую ночь и на другой день явился
в кабинет бабушки с сухими и горячими
глазами. День был ясный. Все собрались к чаю. Вера весело поздоровалась с ним. Он лихорадочно пожал ей руку и пристально
поглядел ей
в глаза. Она — ничего, ясна и покойна…
Верочка была с черными, вострыми
глазами, смугленькая девочка, и уж начинала немного важничать, стыдиться шалостей: она скакнет два-три шага по-детски и вдруг остановится и стыдливо
поглядит вокруг себя, и пойдет плавно, потом побежит, и тайком, быстро, как птичка клюнет, сорвет ветку смородины, проворно спрячет
в рот и сделает губы смирно.
— Не бегите,
поглядите мне
в глаза, слышите мой голос:
в нем правда!
— Тебе скучно здесь, — заговорила она слабо, — прости, что я призвала тебя… Как мне хорошо теперь, если б ты знал! —
в мечтательном забытьи говорила она, закрыв
глаза и перебирая рукой его волосы. Потом обняла его,
поглядела ему
в глаза, стараясь улыбнуться. Он молча и нежно отвечал на ее ласки, глотая навернувшиеся слезы.
Она наклонилась к его лицу, близко
поглядела ему
в глаза.
Она, отворотясь, молча глядела к обрыву. И он
поглядел туда, потом на нее и все стоял перед ней, с вопросом
в глазах.
— А не Жучка? — жалостно
поглядел Алеша
в глаза Коле. — Та уже так и пропала?
— Не вовремя гость — хуже татарина, — сказал Лопухов, шутливым тоном, но тон выходил не совсем удачно шутлив. — Я тревожу тебя, Александр; но уж так и быть, потревожься. Мне надобно поговорить с тобою серьезно. Хотелось поскорее, утром проспал, не застал бы. — Лопухов говорил уже без шутки. «Что это значит? Неужели догадался?» подумал Кирсанов. — Поговорим — ко, — продолжал Лопухов, усаживаясь. —
Погляди мне
в глаза.
Он обрадовался мне чрезвычайно, обнял меня своими исхудалыми руками, долго
поглядел мне
в глаза каким-то не то испытующим, не то умоляющим взором и, взяв с меня слово, что я исполню его последнюю просьбу, велел своему старому камердинеру привести Асю.
Прямо
в глаза он мне теперь давно уже не глядит-с, разве когда уж очень хмелен или расчувствуется; но вчера раза два так
поглядел, что просто мороз по спине прошел.
На другой или на третий день после переезда Епанчиных, с утренним поездом из Москвы прибыл и князь Лев Николаевич Мышкин. Его никто не встретил
в воксале; но при выходе из вагона князю вдруг померещился странный, горячий взгляд чьих-то двух
глаз,
в толпе, осадившей прибывших с поездом.
Поглядев внимательнее, он уже ничего более не различил. Конечно, только померещилось; но впечатление осталось неприятное. К тому же князь и без того был грустен и задумчив и чем-то казался озабоченным.
Она отняла платок, которым закрывала лицо, быстро взглянула на него и на всю его испуганную фигуру, сообразила его слова и вдруг разразилась хохотом прямо ему
в глаза, — таким веселым и неудержимым хохотом, таким смешным и насмешливым хохотом, что Аделаида первая не выдержала, особенно когда тоже
поглядела на князя, бросилась к сестре, обняла ее и захохотала таким же неудержимым, школьнически веселым смехом, как и та.
Он повернул к ней голову,
поглядел на нее, взглянул
в ее черные, непонятно для него сверкавшие
в эту минуту
глаза, попробовал усмехнуться ей, но вдруг, точно мгновенно забыв ее, опять отвел
глаза направо и опять стал следить за своим чрезвычайным видением.
Раздались восклицания со всех сторон. Князь побледнел. Странным и укоряющим взглядом
поглядел он Гане прямо
в глаза; губы его дрожали и силились что-то проговорить; какая-то странная и совершенно неподходящая улыбка кривила их.
— Ах ты, бесстыдница Оленка… Ну-ко,
погляди мне
в глаза!
Ну-ко,
погляди мне прямо
в глаза, бесстыдница!..
В редких случаях, когда очень богатый и знатный господин — по-русски это называется один «карась», а у нас Freier, — когда он увлечется вами, — ведь вы такая красивая, Тамарочка, (хозяйка
поглядела на нее туманными, увлажненными
глазами), — то я вовсе не запрещаю вам провести с ним весело время, только упирать всегда на то, что вы не имеете права по своему долгу, положению und so weiter, und so weiter… Aber sagen Sie bitte [И так далее, и так далее…
— Нет, а я… — воскликнула Нюра, но, внезапно обернувшись назад, к двери, так и осталась с открытым ртом.
Поглядев по направлению ее взгляда, Женька всплеснула руками.
В дверях стояла Любка, исхудавшая, с черными кругами под
глазами и, точно сомнамбула, отыскивала рукою дверную ручку, как точку опоры.
Тамара
поглядела на нее пристально, глубоко и спокойно.
Глаза Женьки были печальны и точно пусты. Живой огонь погас
в них, и они казались мутными, точно выцветшими, с белками, как лунный камень.
— Ах, да не все ли равно! — вдруг воскликнул он сердито. — Ты вот сегодня говорил об этих женщинах… Я слушал… Правда, нового ты ничего мне не сказал. Но странно — я почему-то, точно
в первый раз за всю мою беспутную жизнь,
поглядел на этот вопрос открытыми
глазами… Я спрашиваю тебя, что же такое, наконец, проституция? Что она? Влажной бред больших городов или это вековечное историческое явление? Прекратится ли она когда-нибудь? Или она умрет только со смертью всего человечества? Кто мне ответит на это?
Они уехали. Репортер
поглядел на Женю и с удивлением увидал
в ее смягчившихся
глазах слезы.
Если бы не обычный авторитет Симановского и не важность, с которой он говорил, то остальные трое расхохотались бы ему
в лицо. Они только
поглядели на него выпученными
глазами.
Ванда, голубоглазая, светлая блондинка, с большим красным ртом, с типичным лицом литвинки,
поглядела умоляюще на Женьку. Если бы Женька сказала: «Нет», то она осталась бы
в комнате, но Женька ничего не сказала и даже умышленно закрыла
глаза. Ванда покорно вышла из комнаты.
Когда он однажды заикнулся об отдельной квартире и о других удобствах, она
поглядела ему
в глаза так пристально, надменно и сурово, что он, как мальчик, покраснел
в своих живописных сединах и целовал ее руки, лепеча несвязные извинения.
Тамара быстро
поглядела на Верку с непонятным для непосвященного вопросом
в глазах. Верка быстро опустила вниз ресницы. Это означало: да, ушел…
Тамара внимательно
поглядела ему
в глаза, —
поглядела так пристально, что мальчику даже стало не по себе и он отвернулся.
Но вдруг пораженная ангельской добротою обиженного ею старичка и терпением, с которым он снова разводил ей третий порошок, не сказав ей ни одного слова упрека, Нелли вдруг притихла. Насмешка слетела с ее губок, краска ударила ей
в лицо,
глаза повлажнели; она мельком взглянула на меня и тотчас же отворотилась. Доктор поднес ей лекарство. Она смирно и робко выпила его, схватив красную пухлую руку старика, и медленно
поглядела ему
в глаза.
Анна Андреевна
поглядела на него
в чрезвычайном недоумении, и вдруг негодование засверкало
в глазах доселе смирной и напуганной старушки. Молча взяла она Нелли за руку и посадила к себе на колени.
— Подождите, Ромашов.
Поглядите мне
в глаза. Вот так. Нет, вы не отворачивайтесь, смотрите прямо и отвечайте по чистой совести. Разве вы верите
в то, что вы служите интересному, хорошему, полезному делу? Я вас знаю хорошо, лучше, чем всех других, и я чувствую вашу душу. Ведь вы совсем не верите
в это.
Ромашов угрюмо смотрел вбок, и ему казалось, что никакая сила
в мире не может заставить его перевести
глаза и
поглядеть в лицо полковнику. «Где мое Я! — вдруг насмешливо пронеслось у него
в голове. — Вот ты должен стоять навытяжку и молчать».
Опять загремела музыка. Ромашов с ненавистью
поглядел в окно на сияющее медное жерло тромбона, который со свирепым равнодушием точно выплевывал
в залу рявкающие и хрипящие звуки. И солдат, который играл на нем, надув щеки, выпучив остекленевшие
глаза и посинев от напряжения, был ему ненавистен.
Поздоровавшись с тремя офицерами, Ромашов сел рядом с Лещенкой, который предупредительно отодвинулся
в сторону, вздохнул и
поглядел на молодого офицера грустными и преданными собачьими
глазами.
У крыльца долго и шумно рассаживались. Ромашов поместился с двумя барышнями Михиными. Между экипажами топтался с обычным угнетенным, безнадежно-унылым видом штабс-капитан Лещенко, которого раньше Ромашов не заметил и которого никто не хотел брать с собою
в фаэтон. Ромашов окликнул его и предложил ему место рядом с собою на передней скамейке. Лещенко
поглядел на подпоручика собачьими, преданными, добрыми
глазами и со вздохом полез
в экипаж.
Он улыбнулся и
поглядел на Мавру Кузьмовну, которая с пытливым беспокойством смотрела ему
в глаза.
А то всё хлещутся, а
в народе за них спор пошел: одни говорят: «Чепкун Бакшея перепорет», а другие спорят: «Бакшей Чепкуна перебьет», и кому хочется, об заклад держат — те за Чепкуна, а те за Бакшея, кто на кого больше надеется.
Поглядят им с познанием
в глаза и
в зубы, и на спины посмотрят, и по каким-то приметам понимают, кто надежнее, за того и держат. Человек, с которым я тут разговаривал, тоже из зрителей опытных был и стал сначала за Бакшея держать, а потом говорит...
Юлия, видя, что он молчит, взяла его за руку и
поглядела ему
в глаза. Он медленно отвернулся и тихо высвободил свою руку. Он не только не чувствовал влечения к ней, но от прикосновения ее по телу его пробежала холодная и неприятная дрожь. Она удвоила ласки. Он не отвечал на них и сделался еще холоднее, угрюмее. Она вдруг оторвала от него свою руку и вспыхнула.
В ней проснулись женская гордость, оскорбленное самолюбие, стыд. Она выпрямила голову, стан, покраснела от досады.
Она села подле него,
поглядела на него пристально, как только умеют глядеть иногда женщины, потом тихо отерла ему платком
глаза и поцеловала
в лоб, а он прильнул губами к ее руке. Долго говорили они.
— Матушка, Аграфена Ивановна! — повторил он, — будет ли Прошка любить вас так, как я?
Поглядите, какой он озорник: ни одной женщине проходу не даст. А я-то! э-эх! Вы у меня, что синь-порох
в глазу! Если б не барская воля, так… эх!..
— Я не столько для себя самой, сколько для тебя же отговариваю. Зачем ты едешь? Искать счастья? Да разве тебе здесь нехорошо? разве мать день-деньской не думает о том, как бы угодить всем твоим прихотям? Конечно, ты
в таких летах, что одни материнские угождения не составляют счастья; да я и не требую этого. Ну,
погляди вокруг себя: все смотрят тебе
в глаза. А дочка Марьи Карповны, Сонюшка? Что… покраснел? Как она, моя голубушка — дай бог ей здоровья — любит тебя: слышь, третью ночь не спит!